«Диалог»  
РОССИЙСКО-ИЗРАИЛЬСКИЙ АЛЬМАНАХ ЕВРЕЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ
 

Главная > Гостиная > Презентация книги Веры ЧАЙКОВСКОЙ

Январь 2012

СЕГОДНЯ У НАС В ГОСТИНОЙ
презентация книги Веры Чайковской
«К истории русского искусства. Еврейская нота»*
и
Дискуссионный Клуб:
Существует ли еврейское искусство?


     Уже во втором выпуске «ДИАЛОГА» мы открыли эту тему эссе художника Гавриила Шахера, которая так и называлась «Существует ли еврейское искусство?». В дискуссии участвовали художники, искусствоведы. К общему знаменателю не пришли. Да никто этого и не ждал. Ведь как пишет Вера Чайковская «Искусство всегда глубже и многообразнее теоретических построений».
     Вопрос остается открытым и каждая трактовка, каждый заинтересованный взгляд и  даже самый субъективный вывод, попытка обобщения порождают желание вступить в дискуссию, подогревают интерес к вопросу, к проблеме национального общего – рисунка? почерка? мотива? подтекста? местечкового? патриархального? талмудического? – в искусстве художников-евреев.
     Вера Чайковская в своей книге «К истории русского искусства. Еврейская нота»  предпринимает попытку проанализировать эту плодотворную еврейскую ноту на примере видных представителей искусства с конца Х1Х  до начала ХХ1 века: Валентина Серова (глава «Теоретические штудии»), Роберта Фалька, Давида Штеренберга, Александра Тышлера, Александра Лабаса, Меера Аксельрода, Ильи Табенкина (глава «Между авангардом и традицией»), Льва Табенкина, Семена Агроскина, Феликса Буха, Михаила Яхилевича (глава «Продолжение поиска»).
Предисловие к книге Веры Чайковской написал искусствовед и коллекционер из США Александр ШМУКЛЕР.




Несколько вводных слов


Искусствовед Вера Чайковская  на протяжении многих лет пишет статьи и книги об изобразительном искусстве по следам прошедших выставок. Объединив и переработав свои публикации, она сложила книгу о еврейских художниках.
Собранные статьи рассказывают о творчестве этих мастеров за прошедшее столетие – от первых профессиональных еврейских художников, искавших черты национального стиля, до их потомков, в искусстве которых трудно сразу найти приметы национального искусства.
 В самом деле, осознанные поиски именно еврейских пластических ходов исчерпываются на исходе первой четверти ХХ века. Сейчас уже мало кто помнит, что в начале 20-х годов и Фальк, и Штеренберг, и Лабас, и Шагал, и Тышлер входили в Художественную секцию «Культурлиги» -  объединения деятелей культуры, ставившего своей задачей слияние еврейского фольклора с последними достижениями современного искусства.

Главное направление искусства первой четверти ХХ века – отказ от академизма, поиск новых путей именно в народном искусстве. Основой становится фольклор, лубок.
Но если Пикассо ищет вдохновение в африканских масках,
художники «Культурлиги» осваивают изобразительный язык еврейских надгробий – «мацевот» и синагогальных росписей.
 
После закрытия «Культурлиги» в 1924 году под давлением советской власти многие художники были вынуждены сменить направление своего творчества. Продолжать работать над еврейской тематикой можно было только в еврейских театрах и книжных издательствах. Однако в конце 40-х годов, после войны и Катастрофы, унесшей жизни шести миллионов евреев, советской властью были ликвидированы  и театры и издательства. Государственный антисемитизм приводит к тому,  что под запретом оказывается не только иврит, но и идиш.
Что же помогло творчески сохраниться художникам, работавшим «в стол»,  не надеясь ни на выставки, ни на заработки, под угрозой нищеты и ареста? Почему сейчас мы воспринимаем их как выдающихся мастеров не только национального, но и мирового искусства, в отличие от давно забытых, а когда-то обласканных советской властью их коллег? Как им удалось передать ученикам основные уроки своего творчества?
Много лет я собираю работы этих художников. Моя коллекция, насчитывающая сотни произведений, постоянно пополняется не только их произведениями, но и работами художников современных, продолжающих творить, находясь вдали от «мейнстрима» современного искусства, пренебрегающих сиюминутной модой.
Книга Веры Чайковской рассказывает именно об этих людях. Ее статьи помогают нащупать связь между тремя поколениями художников.
Что же их объединяет? Как автору книги  удалось сложить «пасьянс» из столь разных картин?
Найти определяющие национальные черты для всех не представляется возможным. Поколение евреев, родившихся после второй мировой войны, было уже в значительной степени ассимилировано, в дальнейшем процесс отрыва от национальных корней только усиливался.
 Можно ли найти некую национальную специфику в искусстве художников-евреев?
Автор предлагает совершенно неожиданное решение: еврейское искусство – искусство радости. Конечно, существовали и совсем другие мастера, говорившие о трагедиях и ужасах мира. В книге Чайковской вовсе не все репродуцированные картины  утверждают радость существования. Однако автор ведет речь о некоей определяющей основной тенденции.
В самом деле, этот странный на первый взгляд тезис подкреплен всей национальной традицией. Ложась и вставая, принимая пищу  и получая какое-либо известие, увидев или испытав что-то необычное или даже вполне обыденное, религиозный еврей благодарит Творца. Этот гедонизм пронизывает всю историю вечного народа, несмотря на страшные катастрофы, преследовавшие его в каждом историческом периоде.
Отчего же евреи смеются?
Известно талмудическое утверждение – мир держится на
радости. Преодолеть несовершенство этого мира можно только веселясь. Радуясь, человек преодолевает трагизм существования, исправляет мир. Вспомним рассказ из Агады – мудрецы попросили Илью-пророка указать с небес на праведников, находящихся на базаре в Тверии. Илья – пророк указал только на двоих – клоунов, веселящих народ.
Умножение радости – главная задача человека, проявление его свободы, в том числе свободы творческой. Чувственная радость ведет к свадьбе – к продолжению рода. Духовная радость художника ведет к украшению мира, стоящего на заповедях, а украшенный ритуальный предмет для выполнения  заповеди сравнивается в талмуде с невестой под свадебным балдахином. Если гостю на свадьбе грустно, надо сделать все возможное, чтобы развеселить его, заставить танцевать. Удивительно, что это гедонистическое отношение к миру сохранилось на протяжении многовековой истории  народа.
Не менее странно, что традиционно евреев изображают грустными, подавленными несчастьями, не способными веселиться.
В еврейской культуре (в отличие от христианской) нет  конфликта между радостным и трагичным. Вспомним клейзмерскую музыку или прозу Шолом-Алейхема («Мне хорошо, я сирота»). Преодоление скорби радостью всегда было основной чертой еврейского мироощущения. Оно передавалось от учителя – к ученику, от отца к сыну, от деда к внуку. Это было интуитивное, неосознанное чувство. Также интуитивно оно проявляется и в творчестве художников – евреев.
Удивительно, что Вера Чайковская - человек далекий от национальной традиции, очень тонко почувствовала это.
Именно такой подход позволяет объединить в одной книжке эссе о столь разных мастерах.
В наше время, пронизанное ощущениями неминуемых катаклизмов и грядущих катастроф, искусство художников, о которых написана эта книга, помогает нам жить.

Александр ШМУКЛЕР


* Приобрести книгу Веры Чайковской «К истории русского искусства. Еврейская нота» можно на сайте ozon.ru

1 | 2

В Гостиную >

БЛАГОДАРИМ ЗА НЕОЦЕНИМУЮ ПОМОЩЬ В СОЗДАНИИ САЙТА ЕЛЕНУ БОРИСОВНУ ГУРВИЧ И ЕЛЕНУ АЛЕКСЕЕВНУ СОКОЛОВУ (ПОПОВУ)


НОВОСТИ

4 февраля главный редактор Альманаха Рада Полищук отметила свой ЮБИЛЕЙ! От всей души поздравляем!


Приглашаем на новую встречу МКСР. У нас в гостях писатели Николай ПРОПИРНЫЙ, Михаил ЯХИЛЕВИЧ, Галина ВОЛКОВА, Анна ВНУКОВА. Приятного чтения!


Новая Десятая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Елена МАКАРОВА (Израиль) и Александр КИРНОС (Россия).


Редакция альманаха "ДИАЛОГ" поздравляет всех с осенними праздниками! Желаем всем здоровья, успехов и достатка в наступившем 5779 году.


Новая встреча в Международном Клубе Современного Рассказа (МКСР). У нас в гостях писатели Алекс РАПОПОРТ (Россия), Борис УШЕРЕНКО (Германия), Александр КИРНОС (Россия), Борис СУСЛОВИЧ (Израиль).


Дорогие читатели и авторы! Спешим поделиться прекрасной новостью к новому году - новый выпуск альманаха "ДИАЛОГ-ИЗБРАННОЕ" уже на сайте!! Большая работа сделана командой ДИАЛОГА. Всем огромное спасибо за Ваш труд!


ИЗ НАШЕЙ ГАЛЕРЕИ

Джек ЛЕВИН

© Рада ПОЛИЩУК, литературный альманах "ДИАЛОГ": название, идея, подбор материалов, композиция, тексты, 1996-2024.
© Авторы, переводчики, художники альманаха, 1996-2024.
Использование всех материалов сайта в любой форме недопустимо без письменного разрешения владельцев авторских прав. При цитировании обязательна ссылка на соответствующий выпуск альманаха. По желанию автора его материал может быть снят с сайта.